AGB

za korzystanie z oprogramowania przez Internet (oprogramowanie jako usługa) - od 06.10.2023 r.

1. usługi

1.1 Dostawca świadczy usługi umowne, w szczególności dostęp do oprogramowania, w zakresie swojej dyspozycji (od interfejsu centrum komputerowego do Internetu). Zakres usług, charakter, przeznaczenie i warunki korzystania z usług umownych są określone w odpowiednim opisie usługi oraz dodatkowo w instrukcji obsługi oprogramowania.

1.2 Dodatkowe usługi, takie jak opracowywanie niestandardowych rozwiązań lub niezbędnych dostosowań, wymagają osobnej umowy.

1.3 Dostawca może udostępniać zaktualizowane wersje Oprogramowania.

Dostawca poinformuje Klienta o zaktualizowanych wersjach i odpowiednich instrukcjach użytkowania drogą elektroniczną i odpowiednio je udostępni.

2. zakres użytkowania

2.1 Usługi objęte umową mogą być wykorzystywane wyłącznie przez klienta i wyłącznie do celów uzgodnionych w umowie. W okresie obowiązywania umowy klient może uzyskać dostęp do usług objętych umową za pomocą środków telekomunikacyjnych (przez Internet) i korzystać z funkcji związanych z oprogramowaniem zgodnie z umową za pomocą przeglądarki lub innej odpowiedniej aplikacji (np. "aplikacji"). Klient nie otrzymuje żadnych dalszych praw, w szczególności do oprogramowania lub usług infrastrukturalnych świadczonych w odpowiednim centrum danych. Jakiekolwiek dalsze użytkowanie wymaga uprzedniej pisemnej zgody Dostawcy.

2.2 W szczególności klient nie może korzystać z oprogramowania poza uzgodnionym zakresem użytkowania ani zlecać korzystania z niego osobom trzecim lub udostępniać go osobom trzecim. W szczególności klient nie może powielać, sprzedawać lub czasowo przekazywać, wynajmować lub wypożyczać oprogramowania lub jego części.

2.3 Dostawca jest uprawniony do podjęcia odpowiednich środków technicznych w celu ochrony przed korzystaniem niezgodnym z umową. Umowne korzystanie z usług nie może być w związku z tym zakłócone w stopniu większym niż nieznaczny.

2.4 W przypadku przekroczenia przez użytkownika zakresu użytkowania z naruszeniem umowy lub w przypadku nieuprawnionego przeniesienia użytkowania, klient jest zobowiązany, na żądanie, do niezwłocznego przekazania dostawcy wszelkich dostępnych mu informacji w celu dochodzenia roszczeń z tytułu użytkowania z naruszeniem umowy, w szczególności nazwy i adresu użytkownika.

2.5 Dostawca może cofnąć klientowi upoważnienie do dostępu i/lub rozwiązać umowę, jeśli klient znacznie przekroczy dozwolone mu użycie lub naruszy przepisy dotyczące ochrony przed nieuprawnionym użyciem. W związku z tym dostawca może przerwać lub zablokować dostęp do usług objętych umową. Dostawca musi zawsze wyznaczyć klientowi rozsądny termin na podjęcie działań naprawczych. Samo cofnięcie upoważnienia do dostępu nie jest jednocześnie równoznaczne z wypowiedzeniem umowy. Usługodawca może utrzymać cofnięcie upoważnienia do dostępu bez wypowiedzenia jedynie przez rozsądny okres, nieprzekraczający 3 miesięcy.

2.6 Roszczenie Dostawcy do wynagrodzenia za korzystanie wykraczające poza uzgodnione wykorzystanie pozostaje nienaruszone.

2.7 Klientowi przysługuje roszczenie o ponowne przyznanie upoważnienia do dostępu i możliwości dostępu po udowodnieniu, że zaprzestał użytkowania z naruszeniem umowy i zapobiegł przyszłemu użytkowaniu z naruszeniem umowy.

2.8 Dostawca regularnie tworzy kopie zapasowe danych klienta na serwerze, za który jest odpowiedzialny, na zewnętrznym serwerze kopii zapasowych w niemieckim centrum danych. Serwery te spełniają co najmniej te same wymogi bezpieczeństwa i ochrony danych, co system produkcyjny.

2.9 Dostawca regularnie tworzy kopie zapasowe danych klienta na jednym lub kilku serwerach zapasowych w niemieckim centrum danych, które mogą zastąpić serwer produkcyjny w przypadku awarii. Serwery te spełniają co najmniej te same wymogi bezpieczeństwa i ochrony danych, co system produkcyjny.

2.10 Dostawca regularnie tworzy kopie zapasowe danych klienta na jednym lub kilku serwerach testowych w niemieckim centrum danych, aby móc testować nowe funkcje, poprawki błędów lub ulepszenia produktu. Serwery te spełniają co najmniej te same wymogi bezpieczeństwa i ochrony danych, co system produkcyjny.

2.11Wszystkie dane sprzedażowe Amazon mogą być ładowane do systemu AccountOne wyłącznie za pośrednictwem interfejsów API dostarczonych przez Amazon. Zabronione jest importowanie do AccountOne danych z systemów podmiotów trzecich, które nie należą do Amazon. Obejmuje to również systemy, które są obsługiwane na serwerach Amazon AWS, ale nie należą bezpośrednio lub pośrednio do Amazon. Zakaz ten opiera się na punkcie 4.3 Zasad Dostępnego Użytkowania (AUP) Amazon.

3. dostępność, braki w wydajności

3.1 Dostępność świadczonych usług wynika z opisu usługi na stronie internetowej AccountOne GmbH (www.accountone.de).

3.2 W przypadku jedynie nieznacznego zmniejszenia przydatności usług do użytku zgodnie z umową, klientowi nie przysługują żadne roszczenia z tytułu wad. Odpowiedzialność dostawcy za wady, które istniały już w momencie zawarcia umowy, jest wykluczona.

3.3 § 578b BGB pozostaje nienaruszony.

4. ochrona danych

4.1 W zakresie, w jakim Usługodawca ma dostęp do danych osobowych Klienta lub z obszaru Klienta, Usługodawca działa wyłącznie jako podmiot przetwarzający oraz przetwarza i wykorzystuje te dane wyłącznie w celu wykonania umowy. Usługodawca będzie przestrzegać instrukcji Klienta dotyczących postępowania z takimi danymi. Klient ponosi wszelkie negatywne konsekwencje takich instrukcji dla wykonania umowy. Klient uzgodni z Usługodawcą szczegóły dotyczące przetwarzania przez Usługodawcę danych Klienta zgodnie z wymogami prawa o ochronie danych.

4.2 Klient pozostaje stroną odpowiedzialną zarówno ogólnie w stosunku umownym, jak i pod względem prawa o ochronie danych. Jeśli klient przetwarza dane osobowe (w tym gromadzi je i wykorzystuje) w związku z umową, gwarantuje, że jest do tego uprawniony zgodnie z obowiązującymi przepisami, w szczególności przepisami o ochronie danych, a w przypadku naruszenia zwalnia dostawcę z roszczeń osób trzecich.

4.3 Do relacji między Dostawcą a Klientem mają zastosowanie następujące zasady: Klient jest odpowiedzialny za przetwarzanie (w tym gromadzenie i wykorzystywanie) danych osobowych wobec osoby, której dane dotyczą, z wyjątkiem zakresu, w jakim Dostawca jest odpowiedzialny za wszelkie roszczenia osoby, której dane dotyczą, z powodu naruszenia obowiązków, które można przypisać Dostawcy. Klient ma obowiązek odpowiedzialnie badać, przetwarzać i odpowiadać na wszelkie zapytania, wnioski i roszczenia osoby, której dane dotyczą. Ma to również zastosowanie w przypadku roszczenia wobec dostawcy przez osobę, której dane dotyczą. Dostawca wspiera klienta w zakresie swoich obowiązków.

4.4 Dostawca gwarantuje, że dane Klienta będą przechowywane wyłącznie na terytorium Republiki Federalnej Niemiec, w państwie członkowskim Unii Europejskiej lub w innym państwie będącym stroną Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, chyba że uzgodniono inaczej.

5. obowiązki klienta

5.1 Klient jest zobowiązany chronić upoważnienia dostępu oraz informacje identyfikacyjne i uwierzytelniające przypisane jemu lub użytkownikom przed dostępem osób trzecich i nie ujawniać ich osobom nieupoważnionym.

5.2 Klient jest zobowiązany do zwolnienia dostawcy z wszelkich roszczeń osób trzecich z tytułu naruszeń praw, które wynikają z bezprawnego korzystania przez niego z przedmiotu usługi lub które zostały dokonane za jego zgodą. Jeśli klient uzna lub musi uznać, że takie naruszenie jest nieuchronne, istnieje obowiązek niezwłocznego poinformowania dostawcy.

5.3 Klient powinien korzystać z możliwości zapewnianych przez dostawcę w celu zabezpieczenia swoich danych w swoim pierwotnym obszarze odpowiedzialności.

6. wykorzystanie z naruszeniem umowy, odszkodowanie za szkody

W każdym przypadku, w którym usługa umowna jest wykorzystywana bez zezwolenia w obszarze odpowiedzialności klienta, klient zapłaci odszkodowanie w wysokości wynagrodzenia, które zostałoby poniesione za korzystanie z umowy w zakresie minimalnego okresu obowiązywania umowy mającego zastosowanie do tej usługi. Klient zastrzega sobie prawo do udowodnienia, że nie ponosi odpowiedzialności za nieuprawnione użycie lub że nie wystąpiła żadna szkoda lub wystąpiła znacznie mniejsza szkoda. Dostawca pozostaje uprawniony do dochodzenia dalszego odszkodowania.

7. zarządzanie błędami

7.1 Dostawca usług otrzyma zgłoszenia usterek od Klienta, przyporządkuje je do uzgodnionych kategorii usterek (punkt 7.3) i na podstawie tego przyporządkowania przeprowadzi uzgodnione działania w celu analizy i usunięcia usterek.

7.2 Dostawca usług przyjmuje prawidłowe zgłoszenia usterek od klienta w normalnych godzinach pracy i nadaje każdemu z nich identyfikator. Na żądanie klienta dostawca potwierdza otrzymanie zgłoszenia usterki, informując klienta o nadanym identyfikatorze.

7.3 O ile nie uzgodniono inaczej, Dostawca Usług przypisuje otrzymane zgłoszenia usterek do jednej z następujących kategorii po ich uprzednim sprawdzeniu:

a) Poważne zakłócenie: Zakłócenie opiera się na wadzie usług objętych umową, która uniemożliwia korzystanie z usług objętych umową, w szczególności oprogramowania, lub umożliwia je jedynie z poważnymi ograniczeniami. Klient nie może w rozsądny sposób obejść tego problemu i dlatego nie może wykonać zadań, których nie można odroczyć.

b) Inne zakłócenie: Zakłócenie opiera się na wadzie usług objętych umową, która ogranicza korzystanie z usług objętych umową, w szczególności oprogramowania, przez klienta w stopniu większym niż nieznaczny, bez poważnego zakłócenia.

c) Inne komunikaty: Komunikaty o błędach, które nie należą do kategorii a) i b), są przypisywane do innych komunikatów. Inne komunikaty będą obsługiwane przez dostawcę wyłącznie zgodnie z zawartymi w tym celu umowami.

7.4 W przypadku zgłoszeń poważnych usterek i innych nieprawidłowości w działaniu usługodawca niezwłocznie podejmie odpowiednie środki w oparciu o okoliczności zgłoszone przez klienta w celu zlokalizowania przyczyny usterki. Jeśli po wstępnej analizie okaże się, że zgłoszona usterka nie jest usterką usług objętych umową, w szczególności dostarczonego oprogramowania, dostawca niezwłocznie poinformuje o tym klienta. W przeciwnym razie Dostawca podejmie odpowiednie środki w celu dalszej analizy i usunięcia zgłoszonej usterki lub - w przypadku oprogramowania osób trzecich - przekaże zgłoszenie usterki wraz z wynikami analizy dystrybutorowi lub producentowi oprogramowania osób trzecich z żądaniem usunięcia usterki. Dostawca niezwłocznie dostarczy Klientowi dostępne środki w celu obejścia lub usunięcia usterki w usługach umownych, w szczególności w dostarczonym oprogramowaniu, takie jak instrukcje działania lub poprawki w dostarczonym oprogramowaniu. Klient niezwłocznie zastosuje takie środki w celu obejścia lub usunięcia usterek i niezwłocznie zgłosi dostawcy wszelkie pozostałe usterki, gdy zostaną one ponownie wykorzystane.

8. punkt kontaktowy (gorąca linia)

8.1 Usługi umowne: Dostawca Usług utworzy punkt kontaktowy dla Klienta (infolinia). Biuro to będzie obsługiwać zapytania klienta w związku z wymaganiami technicznymi dotyczącymi użytkowania i warunków dostarczonego oprogramowania, a także w zakresie poszczególnych aspektów funkcjonalnych.

8.2 Przyjmowanie i przetwarzanie zapytań: Warunkiem wstępnym przyjmowania i przetwarzania zapytań jest wyznaczenie przez klienta dostawcy personelu o odpowiednich kwalifikacjach zawodowych i technicznych, któremu klient zleci wewnętrznie przetwarzanie zapytań od użytkowników dostarczonego oprogramowania. Klient jest zobowiązany do kierowania zapytań do infolinii wyłącznie za pośrednictwem personelu wyznaczonego przez dostawcę i do korzystania w tym celu z formularzy dostarczonych przez dostawcę. Infolinia będzie przyjmować takie zapytania pocztą elektroniczną, faksem i telefonicznie w normalnych godzinach pracy Dostawcy.

The Infolinia będzie przetwarzać odpowiednie zapytania w zwykłym toku działalności i odpowiadać na nie w miarę możliwości. Infolinia może odwoływać się do dokumentacji dostępnej dla klienta i innych zasobów szkoleniowych dotyczących dostarczonego oprogramowania. O ile udzielenie odpowiedzi przez infolinię nie jest możliwe lub nie jest możliwe w odpowiednim czasie, dostawca - o ile zostanie to wyraźnie uzgodnione - przekaże zapytanie do przetworzenia, w szczególności zapytania dotyczące oprogramowania, które nie zostało przez niego wyprodukowane. Dalsze usługi infolinii, takie jak inne czasy i terminy odpowiedzi, a także usługi na wezwanie lub zadania na miejscu u Dostawcy w siedzibie Klienta, zostaną wyraźnie uzgodnione z wyprzedzeniem.

9. okres obowiązywania i rozwiązanie umowy

9.1 Usługi uzgodnione w umowie będą świadczone od daty określonej w umowie początkowo przez okres uzgodniony w umowie. Jeśli nie uzgodniono żadnego okresu, umowa obowiązuje na czas nieokreślony.

9.2 Umowa może zostać rozwiązana z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia na koniec miesiąca, najwcześniej na koniec minimalnego okresu obowiązywania. Jeśli tak się nie stanie, umowa zostanie przedłużona o kolejny miesiąc w każdym przypadku, chyba że została rozwiązana z zachowaniem miesięcznego okresu wypowiedzenia do końca odpowiedniego okresu przedłużenia.

9.3 Prawo każdej ze stron umowy do nadzwyczajnego rozwiązania umowy z ważnego powodu pozostaje nienaruszone.

9.4 Każde wypowiedzenie musi mieć formę pisemną, aby było skuteczne.

9.5 Klient tworzy kopię zapasową swoich plików danych na własną odpowiedzialność (np. poprzez pobranie) w odpowiednim czasie przed rozwiązaniem umowy. Na żądanie Dostawca Usług udzieli Klientowi wsparcia w tym zakresie; zastosowanie ma punkt 4.4 OWU. Po rozwiązaniu umowy klient zasadniczo nie będzie już mógł uzyskać dostępu do tych plików danych ze względu na ochronę danych.

10 Ważność Ogólnych Warunków Umowy

Dodatkowo zastosowanie mają Ogólne Warunki Umowy.

11. miejsce jurysdykcji

Miejsce jurysdykcji to Flensburg / Niemcy

Flensburg, 31.08.2023 r.

Gordian Brockstedt

Dyrektor Zarządzający

AccountOne GmbH